LA GRANDE FAMILLE
DE PROCIDA & ISCHIA

Association loi 1901 fondée en 2003

AccueilAdhérerMembresActualitésRegistresEntraideDocumentationTourismeBoutique

 PROCIDA & ISCHIA | Santissima ANNUNZIATA di Napoli | Documents DIVERS  | Archives Maritimes de TOULON


Depuis le 15 janvier 2007, les index informatisés de PROCIDA et d'ISCHIA sont accessible sur notre site Web grâce à une base de données dotée d'un moteur de recherche et de commande :

  • Les membres de l'Association, à jour de leur cotisation, peuvent s'authentifier, accéder au moteur de recherche avancée, mettre à jour leur profil utilisateur, passer leurs commandes d'actes en ligne et connaitre le statut des commandes en cours.
     
  • Les visiteurs peuvent continuer à visualiser le contenu des index et se rendre compte par eux-mêmes de l'ampleur des travaux réalisés par l'Association à ce jour.

Liste des registres

Consulter la liste des registres des paroisses de Procida et Ischia numérisés et indexés depuis 2003.

Comment utiliser le nouveau système de recherche et commande :

Télécharger le Guide

Vous pouvez télécharger ici le guide d'utilisation.

Comment sont traitées vos commandes d'actes :

Vos commandes sont traitées dans les meilleurs délais en fonction de la disponibilité des membres bénévoles, du nombre des demandes et dans l'ordre chronologique de réception (en temps normal sous 2 ou 3 semaines).

Votre compte d'actes sera débité automatiquement par le système en fonction du contenu de votre commande (actes et traductions).

Pour chaque acte demandé, une copie numérique de l'acte intégral (extraite de la photo de la page du registre correspondant) vous sera envoyée par email. Les traductions sont fournies au format PDF (Adobe Reader).

Dès réception des actes, prenez soin d'en effectuer une sauvegarde personnelle sur un disque externe (clé USB, CD-ROM ou autre).

Comment obtenir la transcription & traduction d'un acte :

La compréhension des actes peut quelquefois s'avérer difficile pour de nombreuses raisons : la méconnaissance de la langue italienne, la graphie, les abréviations des noms et des prénoms, les formules religieuses en latin ou encore les expressions tirés des dialectes locaux.

Afin de vous faciliter la lecture des actes, vous trouverez ci-contre quelques modèles de transcription et de traduction d'actes de Procida, ainsi que des aides à la compréhension qui vous permettront de les déchiffrer et de les traduire vous-mêmes.

Si toutefois, un acte vous pose problème ou si vous en souhaitez obtenir sa transcription et sa traduction, l'Association propose ce service réalisé par des bénévoles. Les tarifs varient en fonction du type d'acte et de la traduction demandée.

 


Moteur de recherche
et de commande d'actes
v3.3.5 - 10 novembre 2008

Accès MEMBRES

Visiteurs


Confidentialité

Conformément à la législation en vigueur, les actes de moins de 100 ans ne sont pas disponibles et vous ne pouvez obtenir que les actes relatifs à votre famille dans le cadre de la reconstitution de votre généalogie.


Exemples et modèles

inst_acte.jpg (282465 octets)
Acte de mariage d'Antonio SCOTTO DI VETTIMO avec Elisabetta Maria COSTAGLIOLA D’ABELE en 1788
 
Traduction intégrale de l'acte de mariage d'Antonio SCOTTO DI VETTIMO avec Elisabetta Maria COSTAGLIOLA D’ABELE en 1788
 
Traduction intégrale de l'acte de baptême de Catarina DELLA ROCCA en 1734
 
Traduction intégrale de l'acte de décès de Nicola COSTAGLIOLA D’ABELE en 1799
 

Aides à la compréhension

Notre lexique des actes de Procida v1.0
Les noms et les prénoms italiens
Dizionario etimologico on-line
Glossario del Cristianesimo
Latin-English Translation of Genealogical Terms
Dictionnaire Latin-Français
Répertoire généalogique Latin-Français
Les mots-clés dans les actes en latins


© La Grande Famille de Procida & Ischia 2003-2008 [ www.procida-family.com | www.ischia-family.com ]